„rollend“: Partizip Präsens | Adjektiv rollendPartizip Präsens | participio presente pprund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rotolante rullante rotabile, mobile rollend → voir „rollen“ rollend → voir „rollen“ rotolante rollend rollend rullante rollend von Trommeln rollend von Trommeln rotabile, mobile rollend fahrbar rollend fahrbar exemples -es Material materiale rotabile -es Material
„material“: Adjektiv materialAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) materiale materiale material material
„Material“: Neutrum MaterialNeutrum | neutro n <-s; -ien> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) materiale materialeMaskulinum | maschile m Material Material
„Verband(s)material“: Neutrum VerbandmaterialNeutrum | neutro n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) materiale per medicazione materialeMaskulinum | maschile m per medicazione Verband(s)material Verband(s)material
„dahaben“: transitives Verb dahabentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) avere a disposizione, a portata di mano avere in visita avere a disposizione, a portata di mano dahaben zur Verfügung haben dahaben zur Verfügung haben exemples das Material haben wir nicht da non abbiamo a disposizione il materiale das Material haben wir nicht da avere in visita dahaben zu Besuch haben dahaben zu Besuch haben exemples wir haben gerade Besuch da abbiamo ospiti (in questo momento) wir haben gerade Besuch da
„Beibringung“: Femininum BeibringungFemininum | femminile f <Beibringung> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) l’infliggere il procurare, esibizione produzione, presentazione l’infliggere Beibringung Zufügung Beibringung Zufügung exemples die Beibringung einer Niederlage l’infliggere una sconfitta die Beibringung einer Niederlage il procurare, esibizioneFemininum | femminile f Beibringung Herbeischaffung Beibringung Herbeischaffung exemples die Beibringung von Material il procurare materiale die Beibringung von Material produzioneFemininum | femminile f Beibringung von Zeugen presentazioneFemininum | femminile f Beibringung von Zeugen Beibringung von Zeugen
„konsistent“: Adjektiv konsistentAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) consistente resistente, stabile coerente consistente konsistent konsistent exemples -es Material materiale consistente -es Material resistente, stabile konsistent stabil konsistent stabil exemples eine -e Form des Zusammenlebens una forma stabile di convivenza eine -e Form des Zusammenlebens coerente konsistent Philosophie | filosofiaPHIL konsistent Philosophie | filosofiaPHIL exemples eine -e Argumentation un’argomentazione coerente eine -e Argumentation
„bearbeiten“: transitives Verb bearbeitentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) modificare Autres exemples... exemples etwas | qualcosaetwas bearbeiten lavorare a qc, sbrigare qc etwas | qualcosaetwas bearbeiten einen Fall bearbeiten lavorare a un caso einen Fall bearbeiten exemples Material bearbeiten lavorare del materiale Material bearbeiten das Land bearbeiten lavorare la terra das Land bearbeiten exemples einen Text bearbeiten überarbeiten rielaborare un testo einen Text bearbeiten überarbeiten exemples ein Buch für den Film bearbeiten adattare un libro per il cinema ein Buch für den Film bearbeiten modificare bearbeiten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT Datei, Text bearbeiten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT Datei, Text exemples bearbeiten Befehl modifica bearbeiten Befehl exemples ein Thema bearbeiten untersuchen trattare un argomento ein Thema bearbeiten untersuchen exemples jemanden bearbeiten schlagen umgangssprachlich | familiareumg lavorarsi qn jemanden bearbeiten schlagen umgangssprachlich | familiareumg
„sammeln“: transitives Verb sammelntransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) raccogliere riunire collezionare accumulare raccogliere sammeln sammeln exemples Material für eine Doktorarbeit sammeln raccogliere materiale per una tesi Material für eine Doktorarbeit sammeln seine Gedanken sammeln raccogliere le idee seine Gedanken sammeln für das Rote Kreuz sammeln fare una colletta per la Croce Rossa für das Rote Kreuz sammeln riunire sammeln Gruppe sammeln Gruppe exemples die Mehrheit um sich sammeln riunire la maggioranza attorno a sé die Mehrheit um sich sammeln Truppen sammeln radunare le truppe Truppen sammeln collezionare sammeln eine Sammlung anlegen sammeln eine Sammlung anlegen exemples Briefmarken/Unterschriften sammeln collezionare francobolli/firme Briefmarken/Unterschriften sammeln accumulare sammeln anhäufen sammeln anhäufen exemples Erfahrungen sammeln accumulare esperienze Erfahrungen sammeln „sammeln“: reflexives Verb sammelnreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) radunarsi... raccogliersi concentrarsi... exemples sich sammeln sich versammeln radunarsi, riunirsi sich sammeln sich versammeln exemples sich sammeln Wasser, Licht raccogliersi sich sammeln Wasser, Licht exemples sich sammeln figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig concentrarsi, raccogliersi (in sé stesso) sich sammeln figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig